Kurd 1300 fős lakosságával közepes méretű falunak kategorizálható, a fiatalság száma evvel arányosan nem mondható túl nagynak. Szerencsére még a falu nem sorolható a drasztikusan elöregedő települések közé. Tapasztalni, hogy sokan vállalják inkább a mindennapi ingázást a munkahely és a lakhely között, ha a közeli Dombóváron vagy Szekszárdon tudnak munkát vállalni. A település rendelkezik óvodával és általános iskolával is ahova a szomszédos Csibrák és Csurgópuszta kisdiákjai is átjárnak. A falu fiatalságát két részre osztanám: az általános iskolás és középiskolás korosztályra és a középiskolát befejező még szakmát vagy egyetemen tanuló fiatalságra. Legfontosabbnak emelném ki a falu legnagyobb összefogást igénylő intézményeként az önkéntes tűzoltóságot. Már az óvodás/kisiskolás korosztálytól a 20-23 évesekig szerveznek fiú illetve lány csapatokat, akik a falunapokon és tűzoltónapokon bemutatókat tartanak és a megyei versenyeken is képviseltetik magukat, ahol mindig szép eredményeket érnek el. Valószínűleg a legösszetartóbb társaság is ide tartozik, a 19-től 25 éves átlag életkorú aktív vonulós önkéntes tűzoltó. Ha a faluban élők bármilyen segítségre szorulnak, mint pl. árvízi védekezés, tűz, szivattyúzás, mentés stb. rájuk biztos számíthatnak. A falu egyik érdekessége is lehet, hogy a fiatalokra nem jellemző a vendéglátó egységek látogatása, télen-nyáron a jellemző találkozó hely a falu benzinkútja. A falu fiatalágának jobb megismerésének érdekében összeállítottam egy rövid kérdőívet, amit 4 helyi fiatallal töltettem ki. A kérdéseimre a válaszokat névtelenül kaptam egy 14 éves általános iskolás fiútól, egy 20 éves szakmát tanuló lánytól és fiútól és egy 26 éves már munkába állt fiatalembertől.
1. Szabadidődet általában a falun kívül vagy a falun belül töltöd?
14év.: Itt van minden barátom, úgyhogy a legnagyobb részét itthon töltöm.
20éves fiú: Általában a szabadidőm nagyobb részét itthon töltöm a barátokkal, de ha a környéken akad valamilyen program vagy lehetőség szívesen utazok egy keveset miatta.
20éveslány: Én is szeretem az időm nagy részét itthon tölteni bár én is, ha mondjuk, Dombóváron akad valamilyen lehetőség szívesen bemegyek miatta.
26év.: Én mondhatnám, fele-fele arányban vagyok itthon. Sok barátom és munkatársam lakik a környező településeken, akik miatt sokszor előnyben részesítem a falun kívüli szabadidős programokat.
2. Ha itthon töltöd, milyen lehetőségek állnak a rendelkezésedre?
14év.: Leggyakrabban a haverokkal focizunk, vagy esetleg motorozunk, de sokszor az otthoni kerti munkák töltik ki az ember szabadidejét.
20éves fiú: Mivel önkéntes tűzoltó vagyok sokszor tűzoltóságon vagyok a többiekkel. Esténként a benzinkútnál találkozunk, péntekenként pedig néptáncra járok. Ezen kívül a kerti dolgokat és az állatokat említeném, még amik nekem szabadidős elfoglaltságnak számítanak.
20éves lány: Én a tűzoltóság lány csapatát erősítem, úgyhogy nálam is sokszor előfordul, hogy lesétálok a tűzoltóságra vagy a benzinkútra. Ezen kívül a néptáncot és pince bulikat említeném még meg.
26év.: A falu lehetőségeivel élve sokat focizok, motorozok és nyírom a füvet az udvarban.
3. Jól érzed-e jelenleg magad Kurdon? Ha igen miért? Ha nem miért nem?
14év.: Igen, jól. Sok a velem egy korosztályú fiatal.
20éves fiú: Teljes mértékben. Itt laknak a barátaim, ismerőseim. Számomra ideális a falubeli élet.
20éves lány: Igen, szeretem a csendet, a nyugalmat és a barátságos légkört. Számomra ez itt adott. Pozitívumként a veteményest is megemlíteném, amit a városban a 3. emeleten nem tudnék csinálni :) .
26év.: Nagy általánosságban igen. Nem mondhatnám, hogy minden lehetőség adott itt számomra, de a csendes, nyugodt utca a sok barátom kárpótolnak sok mindenért.
4. Mit gondolsz, miért vándorolnak el sok fiatal a faluból?
14év.: Gondolom a munka miatt.
20éves fiú: Könnyebbnek találják a városi életet és természetesen a munkalehetőségek miatt.
20éves lány: Valószínű a munkalehetőségek miatt és a leendő gyereknek is több lehetőség áll majd rendelkezésére a városban.
26év.: Nincs munka és kevés a szép szingli lány a faluban.
5. El tudod képzelni, hogy a jövőben a falun belül tudsz majd munkát vállalni?
14év.: Nem, mert nem szeretnék a tsz-ben dolgozni, és más munkalehetőség nincs.
20éves fiú: Mivel autószerelőnek tanulok, itt biztosan nem fogok munkát találni magamnak.
20éves lány: Hosszútávon nem, de ideiglenes munkát szívesen vállalnék a faluban.
26év.: Jelenleg is a faluban dolgozom, mint körzeti megbízott.
6. Ha a közelben (20 km-es körzetben) kapnál munkát elköltöznél vagy ingáznál-e inkább?
14év.: Biztos bejárnék.
20éves fiú: Nagy valószínűséggel bejárnék.
20éves lány: Szerencsére jó a tömegközlekedés a környező településekre, így a bejárást választanám.
26év.: Ha áthelyezésre kerülne sor, biztosan elköltöznék.
7. Családalapítás szempontjából továbbra is a faluban maradnál-e?
14év.: Ha éppen úgy adódna, nem kizárt, de ez még messze van.
20éves fiú: Igen.
20éves lány: Igen, mert majdnem minden téren kedvező a családalapításra a falunk.
26év.: A szűkös lehetőségek miatt, nem.
Összegezve a tapasztalataim szerint a kurdi fiatalok, nem szívesen hagynák el szülőfalujukat, de a családalapítás és a munkavállalás szempontjából sajnos számolni kell vele. Ezeken a területeken a lehetőségek elég szűkösek.